Sudáfrica 13/10/2005
Un total de 13 Estados miembros, entre los que se encuentra España, han remitido un documento a la comisaria de Agricultura, Mariann Fischer Boel, en el que muestran su profunda preocupación ante la situación en que se encuentran las negociaciones del capítulo agrícola a sólo dos meses para que de comienzo la Conferencia de la OMC. El memorandum ha sido elaborado por Francia.
MEMORANDUM SOBRE LAS NEGOCIACIONES AGRICOLAS DE LA OMC
A continuación adjuntamos el Memorando que ha sido remitido a la comisaria de Agricultura, Mariann Fischer Boel, en el que Francia, país que ha elaborado el documento, y otros 12 Estados miembros de la Unión Europea, entre los que figura España, le muestran su profunda preocupación ante la situación en que se encuentran las negociaciones del capítulo agrícola a sólo dos meses para que de comienzo la Conferencia de la OMC.
Sra. Comisaria
En el marco de la preparación de la Conferencia de la organización Mundial de comercio HONG-KONG los firmantes del presente documento desean hacerle llegar su honda preocupación respecto al estado de las negociaciones agrícolas. A solamente dos meses de la Conferencia de Hong-Kong constatamos que los patentes desequilibrios de esta negociación no han sido resueltos y que por el contrario se agravan.
1. La Unión Europea ha realizado ya una sustancial contribución al éxito de las negociaciones de la Ronda de Doha:
- Reformando su política agrícola común en 2003 la UE ha escogido recurrir mayoritariamente a las ayudas desacopladas de la producción, esto es sin efecto distorsionador sobre el comercio mundial;
- Aceptando en julio de 2004 el principio de la eliminación de sus subvenciones a la exportación.
2. Esta contribución de la UE sigue siendo unilateral mientras que los esfuerzos comunitarios siempre han estado condicionados a la obtención de condiciones equivalentes por otros miembros de la OMC.
- Así, el compromiso de la presidencia de 30 de junio de 2003, adoptado tras la reforma de Luxemburgo señala que “el margen de maniobra que ofrece esta reforma en el marco del programa de Doha para el desarrollo solo será aplicado a condición de que las partes contratantes de la OMC hagan concesiones equivalentes en el terreno agrícola”;
- También es clara la concesión ofrecida por los Comisarios Lamy y Fischler en 2004 sobre las restituciones: su eliminación estará condicionada a un compromiso paralelo de nuestros competidores a eliminar sus propias formas de apoyo a la exportación.
3. En cuanto a estas contribuciones de la UE al éxito de la Ronda constatamos que ningún movimiento sustancial por otros miembros de la OMC ha respondido a los esfuerzos comunitarios:
- en el apartado exportación no se ha visto ningún avance concreto paralelo a la concesiones previstas por el acuerdo marco del primero de agosto de 2004. En cuanto a la cuestión de las disciplinas a poner en marcha sobre los créditos a la exportación de menos de 80 días y las prácticas distorsionadoras para el comercio de las empresas comerciales de estado, no se han realizado progresos tangibles hasta la fecha. En cuanto a la ayuda alimentaria en donde se han caricaturizado las posiciones de la Unión Europea no podemos entrever la posibilidad de progresos sustanciales de aquí a Hong-Kong.
- Sin embrago se han presentado demandas maximalistas a la Unión Europea en cuanto al dossier de las restituciones. Algunos miembros de la OMC reclaman una fuerte reducción de las mismas desde el primer año de puesta en marcha, algo que estimamos inaceptable.
- En cuanto al apoyo interno no hemos recibido ninguna señal de parte de aquellos miembros de la OMC de los que debemos obtener esfuerzos reales y significativos en materia de reforma de su políticas agrícolas. Por ejemplo hasta ahora los Estados Unidos ni siquiera han presentado su documento sobre el apoyo interno.
- En cuanto a las indicaciones geográficas no se han registrado ningún avance concreto en ninguno de los tres aspectos aportados por la Unión Europea. El acuerdo marco de julio de 2004 había como bien sabe estipulado que el Consejo General de la OMC “examinaría los progresos realizados y tomaría toda medida apropiada a mas tardar en julio de 2005”. Esta fecha ha sido rebasada sin que ninguna de estas medidas apropiadas haya sido adoptada. Tampoco se ha realizado ningún progreso en la lista “Clawback”, esto es la lista de denominaciones de origen de productos agrícolas europeos para la cual Europa demanda la interrupción inmediata de su utilización fraudulenta.
- Sobre las preocupaciones no comerciales no ha habido ningún avance ni respuesta a las preocupaciones de la UE tendentes a tomar en cuenta los aspectos no comerciales como la protección del medio ambiente, el bienestar de los animales y las preocupaciones de los consumidores.
4. A pesar de la ausencia de reequilibrio de las discusiones sobre los aspectos que acaban de ser citados la Comisión Europea ha aceptado comenzar una primera discusión con cifras sobre un aspecto vital para Europa como es el acceso al mercado.
- Esta cuestión es crucial, ya que pone en juego el futuro de la preferencia comunitaria de gran utilidad para nosotros y de cuya preservación estamos particularmente interesados. Todo acuerdo que fuera demasiado ambicioso en este aspecto conlleva un riesgo de poner en cuestión los equilibrios de mercado y por tanto la permanencia de la PAC reformada en Luxemburgo. El compromiso de julio de 2003 indica que “la reforma de la PAC constituye una importante contribución de Europa al programa de Doha para el desarrollo, y fija los límites del mandato de negociación de la Comisión en la OMC”. El mandato que hemos dado a la Comisión tras la reforma vale pues, no solamente sobre el aspecto del sostenimiento interno, sino que también para el conjunto de la negociación agrícola y particularmente sobre el apartado del acceso al mercado.
- La UE debe continuar instando para que todos los países desarrollados y los países emergentes tomen un compromiso firme y vinculante de adoptar la iniciativa “todo menos armas” de la Unión Europea, tal y como estaba ya previsto desde 2001. Por otra parte la cuestión de la diferenciación debe ser objeto de debate en profundidad a lo largo de esta Ronda.
5. En vista del estado actual de las discusiones sobre estos distintos aspectos le solicitamos continuar en sus esfuerzos de cara a un reequilibrio de las negociaciones agrícolas de aquí a Hong Kong conforme al mandato otorgado por el consejo de ministros de la Unión Europea.
- Las conclusiones del Consejo del 11 de octubre de 2004 precisan los puntos de equilibrio que permitirían aceptar como satisfactorio el resultado final de la negociación: “en cuanto a la agricultura, el Consejo reafirma la importancia de un resultado satisfactorio en lo que concierne a las cuestiones sensibles para la Unión Europea en materia de acceso al mercado para los productos agrícolas, de la importancia de un perfecto paralelismo en los referente a la supresión de todas las formas de subvención a la exportación, la necesidad de una importante reforma en otros países industrializados, la necesidad de preservar las reformas de la PAC y la necesidad de progresar en otras cuestiones que presentan un interés para la Unión Europea, tales como las negociaciones no comerciales y las indicaciones geográficas.
- Las condiciones de un tratamiento satisfactorio de estas materias en Hong Kong todavía no se han reunido. Todo acuerdo que afectara solamente a uno de los aspectos de la negociación agrícola sin aportar garantías suficientes sobre el resto de los aspectos, o todo acuerdo que no respondieras a las exigencias impuestas por el Consejo no podrían ser consideradas como aceptables y conforme al mandato que se le ha confiado. Ha llegado el momento de confirmar que la Unión Europea no tiene vocación de ser la única en hacer concesiones y obtener el paralelismo en los esfuerzo definido en el mandato y completado por el acuerdo marco de Ginebra en 2004.
6. Nosotros le solicitamos hoy:
- que clarifique y valorice la posición de la Unión Europea en cuatro aspectos esenciales.
i. Sobre las restituciones reclamamos que la ambigüedad ligada a este apartado sea rapidamente disipada. En efecto no se trata, sin perjuicio para las organizaciones comunes de mercado que faltan por reformar, de negociar una fecha de eliminación de nuestras subvenciones a la exportación, sino de un período de puesta en marcha de esta concesión condicional que se aplicaría a partir de la fecha de entrada en vigor de los compromisos de la Ronda.
ii. En cuanto al sostenimiento interno solicitamos que insista en el hecho de que es innegociable la puesta en causa de la reforma de la PAC. En este aspecto la preservación de las cajas azul y verde es un aspecto esencial. La reforma de la PAC ha asegurado ciertos márgenes de maniobra que deberán ser utilizados con prudencia, al objeto de no acarrear perjuicios a las futuras reformas de organizaciones comunes de mercado todavía sin realizar y teniendo en cuenta las ampliaciones futuras de la Unión Europea.
iii. En cuanto al acceso al mercado se debe valorizar como un esfuerzo importante la indicación de la posibilidad de que la Unión Europea acepte una bajada media máxima de derechos de aduana comparable a la de la Ronda de Uruguay, teniendo en cuenta la negociación de una forma escalonada cuyas bandas superiores serán objeto de reducción de derechos muy superiores a esta cifra media. A este respecto es necesario resaltar la necesidad de mantener herramientas arancelarias particulares como la cláusula especial de salvaguardia y los precios de entrada. En cualquier caso el objetivo principal es el mantenimiento de la preferencia comunitaria.
iv. Respecto a la apertura del mercado agrícola comunitario solicitamos que se haga valer sistemáticamente el gran nivel de apertura comercial de la Unión Europea y de su generosidad, hasta ahora inigualada a favor de los países mas pobres “todo menos armas”.
- Asociar plenamente a los Estados miembros
i. En cada fase de la negociación:
ii. Sobre el aspecto crucial del acceso al mercado, en la elaboración de la lista de líneas arancelarias agrícolas que podrían ser clasificadas como productos sensibles.
- De tomar en consideración en todos los aspectos de la negociación el impacto de la ampliación de la Unión Europea, en particular los cambios en la estructura de las producciones agrícolas, la modificación de la situación de la oferta y la demanda en la Unión Europea y los cambios en los flujos comeciales. En este sentido es de importancia crucial finalizar el trabajo de reconsolidación de las listas de compromisos comunitarios como consecuencia de la ampliación de la Unión Europea. Esta modificación es particularmente necesaria tratándose de los apartado de apoyo interno y de ayudas a la exportación con el fin de que los futuros compromisos de reducción puedan ser aplicados en los niveles consolidados para la Unión Europea 25 en lugar de los antiguos límites que solo afectaban a la Unión Europea a 15.
- Participar a partir de ahora personalmente en todas las discusiones relativas a la agricultura en las cuales tomará parte el negociador comunitario hasta la conferencia de Hong Kong. La estrategia de la Comisión ha consistido hasta ahora en indicar la casi totalidad de los márgenes de maniobra de la Unión Europea en los apartados de la negociación. Todo rebasamiento suplementario en relación al estado actual de las negociaciones implicaría para nosotros el rebasamiento del mandato que el Consejo ha confiado a la Comisión. Ud. Es la mejor indicada para medir los límites que no deben ser franqueados.
Las semanas cruciales que se avecinan conducirán, así lo deseamos, a un acuerdo en Hong Kong a la vez respetuoso del mandato de la Comisión, global y reequilibrado en cuanto a las concesiones del conjunto de los miembros de la OMC. En estas circunstancias contamos, Sra. Comisaria, con su celo para que estos dos objetivos sean alcanzados en beneficio de nuestros agricultores y de la ayuda a los países en desarrollo que es la razón de ser de la Ronda de Doha.